話音落下,我直接托住了女王的嬌臀。
女王的屁股極其柔軟,就算隔著一層衣服也能清楚的感觸到。
嗯~
女王嚶嚶的嬌/喘了一聲,她的臉頰紅的像是快要滴出血來一般。
我咽了一口唾沫道:“要招呼侍從們一聲嗎?”
女王附在我的耳邊道:“先生覺得讓他們看到咱們這樣好嗎?”
我道:“既是如此,還要王上為我指路才行!
女王道:“你先帶我離開這花園再說。”
我點了點頭,凝神跟小麻雀們建立了通感,隨即背著女王朝花園外面走去。
......
我剛背著女王跳到花園的圍墻上,一堆巡邏的王衛隊士兵剛好從左邊巡視而來。
女王突然勒緊了我的脖子,“先生,別讓他們看到咱們!
我被勒的喘不過氣來了,女王把頭埋在我的后頸上緊張的喘/息著。
她的呼吸把我的后頸搞得是酥癢難耐。
我趕緊跳到了另一面的圍墻上,隨即跳到了墻根處。
女王抬頭張望了一眼,她嘻嘻笑道:“咱們繼續往東走!
我背著她繼續潛伏行進,心中雖然不爽,但也全當陪著這小姑娘玩耍一番了。
一路上我們遇到不少巡視的王衛隊士兵,不過都被我巧妙的躲了過去。
不一會,我們到達了上陽宮內。侍女們正在忙活著準備一應洗浴的物件。
。
我剛準備把女王送回寢宮里面,迎面一個端著一盆玫瑰花瓣的侍女走來嚇得尖叫了一聲,她失手把盆里的花瓣全撒了。
女王一臉尷尬,我一時間也不知道該怎么辦了。
“干什么!女王一會就要回來了,笨手笨腳的什么時候才能準備好!”
一陣尖銳的呵斥聲傳來,緊接著一個衣著華貴的俊美少婦急忙忙走了過來。
打眼一瞧,這少婦最令人印象深刻的便是她那對丹鳳眼,黝黑的眼珠子明亮深邃。
女王見來人道:“言三姐!
少婦咽了一口唾沫,他指著我道:“王上,您怎么讓這個男人背著您!”
女王道:“我腿腳不便,所以讓先生把我背回來了。”
少婦立馬會意干咳道:“你剛才看到了什么?”
侍女驚得連忙跪下道:“奴婢什么都沒看到!
少婦點了點頭道:“做事穩當一點,再去拿盆玫瑰花來!
侍女應諾一聲,隨即拿起盆子低著頭退下去了。
言三姐推開了門,女王拍了拍我的肩膀。
我背著她邁步進了寢宮里面,一股沁人心脾的芳香味迎面撲來。
言三姐關上門責備道:“王上,您這成何體統!”
我蹲下身子,女王下來后扶著我的胳膊看著她十分淘氣的吐了吐舌頭,“陸先生可是名動王都的大才子,您最喜歡的《蝶戀花》可就出自他手!
言三姐微微一愣,她不禁重新上下打量了我一番。
我拱手道:“見過三姐!
言三姐笑了笑,她的態度直接來了一百八十度大轉變,“原來是陸先生,看來是王上給您添麻煩了!
我道:“能夠為王上服務的是我的榮幸!
女王有些著急道:“三姐,它流的更多了!”
言三姐臉頰一紅,她十分尷尬的向我欠了欠身子,然后她扶著女王進里邊處理去了。
我環顧了一眼四周,這里應該僅僅是整個上陽宮的一處臥室,屬于女王最為私密的閨房。
這里一個侍女都沒有,想來一般人都進不來。
整個房間內的裝飾十分溫馨,也談不上奢華。
言三姐走了出來,她道:“先生在這稍等,我出去吩咐些事情!
我點了點頭,心中不禁有些好奇這個世界的人怎么處理像是女人來大姨媽這樣的事情。
言三姐吩咐了一陣,不一會便拿進來一塊白布,里面像是包裹著草木灰。
我轉移視線裝作像是在欣賞別處的樣子,她拿著那玩意趕忙進屋去了。
不一會,女王在言三姐的攙扶下出來了。
女王臉色有些蒼白,想必是有些失血過多了。
她看著我笑道:“言三姐可是十分喜歡先生的《蝶戀花》,不知道先生能不能給手寫一首!
言三姐連忙道:“先生一路把王上背回來已經夠辛苦了,您怎么還能讓他再辛苦寫字呢!”
我道:“既是王上開口,我便將另外兩篇姊妹詞句一同寫下贈予王上吧,順便為言三姐也潤筆書寫一份!
女王瞬間來了精神,她十分激動道:“《蝶戀花》還有兩首姊妹篇嗎!”
言三姐笑道:“王上好福氣,我跟著王上沾光了。”
我拱了拱手,兩人帶著我進了內屋,一張掛著帷幕的大床出現在我的視線之中,在靠近門口這個地方有一個小書架,還有一張包漿厚實的紫檀木小書桌,上面放著文房四寶,邊上有一個紫檀木座椅,上面綁著繡花坐墊,這里應該是女王閑暇時讀書寫字的地方。
兩人把我請了過來,女王親自上手為我研墨,言三姐則是找來一卷泛黃的宣紙給我鋪下了。
我拿起毛筆當即抄寫起晏殊的《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》。
女王不自覺的念了起來,她的聲音十分的細膩,也十分好聽。
檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙來去。明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶。昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素。山長水闊知何處。
言三姐不禁贊嘆道:“這詞實在是妙!”
我笑了笑,提筆寫下了《蝶戀花·佇倚危樓風細細》,眼下這毛筆字雖然比不上長谷川晴明的水平,但好歹也能看得過去。
女王十分期待道:“先生,第三首呢!
我潤了潤毛筆,提筆將辛棄疾的《青玉案·元夕》寫了下來。
女王清了清嗓子讀了起來,她越讀越入神,尤其是最后兩句。
東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。